現(xiàn)代著名作家林語堂的后人認為吉林人民出版社、北京當當網(wǎng)信息技術(shù)有限公司(簡稱當當網(wǎng))未經(jīng)許可,分別出版、銷售《林語堂講國學》,將二者訴至法院索賠15萬元。
近日,二中院開庭審理了此案。
原告索賠近16萬元
林某等3名原告稱,林語堂先生于1976年逝世,他們是林語堂先生作品著作權(quán)的繼承人。吉林人民出版社作為專業(yè)出版單位,理應知道出版他人作品須取得著作權(quán)人的合法授權(quán)。但其無視著作權(quán)人權(quán)益, 未經(jīng)原告方許可,于2009年1月出版了300千字的林語堂先生著作《林語堂講國學》。當當網(wǎng)銷售了該書。
3名原告以侵權(quán)為由,將吉林人民出版社和當當網(wǎng)訴至法院,要求二者分別停止出版、銷售并收回、銷毀未售出圖書,賠禮道歉,賠償原告方經(jīng)濟損失15萬元及合理支出9559元。
出版社承認未經(jīng)許可
庭審時,吉林人民出版社方辯稱,其出版的5000冊涉案圖書確實沒有經(jīng)過權(quán)利人許可,但曾試圖聯(lián)系過林語堂的繼承人,請求授權(quán)。“我們出版該書不是以營利為目的,而是為了弘揚中國國學文化,主觀上過錯較小。原告提出的15萬賠償,我們認為太高。”出版社方表示,愿意和原告和解及書面道歉。
當當網(wǎng)則稱,作為網(wǎng)絡平臺商戶,在2011年即與吉林人民出版社簽訂了圖書購銷合同,進貨渠道合法。
“我們盡到了合理的審查義務,(事后)已對涉案圖書進行了屏蔽和刪除,并停止了銷售行為。”當當網(wǎng)代理人稱,自身主觀上不存在過錯,不應承擔侵權(quán)責任。
庭審結(jié)束時,原被告雙方表示愿意接受法庭調(diào)解。
此案當庭未宣判。
林語堂
(1895年10月——1976年3月),福建人。原名和樂,后改玉堂、語堂,筆名毛驢、宰予、豈青等。中國現(xiàn)代著名文學家、學者、語言學家。其早年留學國外,回國后在北京大學等著名大學任教,1966年定居臺灣,一生著述頗豐。代表作品有《翦拂集》、《京華煙云》、《孔子的智慧》等。(張玉學)
當前位置: 經(jīng)典案例 行業(yè)案例
林語堂后人告出版社當當網(wǎng) 索賠16萬愿調(diào)解
發(fā)布時間:2012年09月27日 發(fā)布人:精英集團 閱讀數(shù):229 次
上一條 :
“蠟筆小新”的跨界之爭
2012年07月10日
下一條 :
非遺產(chǎn)品再遇尷尬 廣東涼茶如此命“苦”
2012年09月27日